Title
premi aashiq aawara lyrics and english translation
Movie/Album
Phool Aur Kaante
Lyrist
Sameer
Music Direction
Nadeem Shravan

Song

premi, aashiq, aawara
paagal, majnu, deewana
mohabbat ne ye naam hamko diye hain
tumhein jo pasand ho, aji farmana
dil jaana
premi, aashiq, aawara
mehakti jawani, hawa ki rawani
hamein yu na tadpa ke ja
bahaaron ki raani, haseena deewani
na dil aaise dhadaka ke ja
maana hai tu har haseen se haseen
hoga na ham sa bhi dooja kahi
bhanvaraa, chhaliya, harjaai
paagal, majnu, deewana
are nakharewali, na de hamko gaali
hamein tune jaana nahi
gulaabon ki daali, sharaabon ki pyaali
hamein yu jalana nahi
o jaan-e-jaana akadati hai kyon
dil waalo pe yu bigadti hai kyon
dilbar, anaadi, saudaai
paagal, majnu, deewana

Translation

Romeo, Lover, wastrel
crazy, mad, lunatic
i get called those name because i am in love
you can call me whatever, you want,
sweetheart
Romeo, Lover, wastrel

don’t make me pine for a waft of your fragrance
don’t make me suffer
you are the prettiest queen of all the spring blossoms
don’t leave me the lurch
yes you are prettier than the prettiest
but you won’t find another like me
not another like me
my bee, my blosom, my sweetheart
i am crazy, mad, lunatic

stop throwing tantrums, and dont you call me names
you don’t even know me
there is a blush on your cheeks i know there is wine inside
don’t make me jealous
Darling, why are you cross?
Why are you angry with someone who loves you?
romantic, foolish, persistent
crazy, mad, lunatic

Write a Comment



Submit