Title
yuun hii chala chal raahii lyrics and english translation
Movie/Album
Swades
Lyrist
Javed Akhtar
Music Direction
A R Rahman

Song

yuun hii chala chal raahii
kitnii hasiin hai yeh duniya
bhuul saare jhamele dekh phuulon ke mele
barii rangiin hai yeh duniya

yeh raasta hai kah raha ab mujhse
milne ko hai koii kahiin ab tujhse
dil ko hai kyon yeh betaabii
kisse mulaaqaat honii hai
jiska kabse armaan tha
shaayad wohii baat honii hai

yuun hii chala chal raahii
jiivan garii hai samay pahiya
aansuu kii nadiyaan bhii hain
khushiyon kii bagiyaan bhii hain
raasta sab tera take bhaiyya

dekhuun jidhar bhii in raahon mein
rang pighalte hain nigaahon mein
THanDHii hawa hai THanDHii chhaanv
duur woh jaane kiska gaanv hai
baadal yeh kaisa chhaaya
dil yeh kahaan le aaya
sapna yeh kya dikhlaaya hai mujhko

har sapna sach lage jo prem agan jale
jo raah tu chale apne man kii
har pal kii siip se motii hii tuu chune
jo tuu sada sune apne man kii

man apne ko kuch aise halka paaye
jaise kandhon pe rakha bojh haT jaaye
jaise bhola sa bachpan phir se aaye
jaise barson mein koii ganga nahaaye
dhul sa gaya hai yeh
khul sa gaya har bandhan
jiivan ab lagta hai paavan mujhko

jiivan mein priit hai honTHon pe giit hai
bas yeh hii jiit hai sun le raahii
tuu jis disha bhii jaa tuu pyaar hii luTa
tuu diip hii jala sun le raahii


yuun hii chala chal raahii
kaun yeh mujhko pukaare
nadiya pahaaR jhiil aur jharne jangal aur vaadii
in men hai kiske ishaare

Translation

keep roaming thus oh traveler
how beautiful this world is
forget all your turmoil and enjoy the profusion of flowers
how colorful this world is

these pathways call out to me and say
somewhere someone's waiting for you
why is the heart restless
who is it going to meet
what the heart most desired
maybe that's about to happen

keep roaming thus oh traveler
life is the vehicle and time is the wheel
you fimd a flood of tears
and a garden of happiness
everyone is waiting for you, brother

wherever I look in these paths
I find colors melting in gazes
hai cool breezes give cool shade
far away is who knows who's village
what sort of cloud has spread
where has the heart brought me
what dreams has it shown me

every dream comes true when the fires of love are lit
the path you choose of your heart
you will find pearls in every oyster of time
when you listen to your heart

the heart feels lightened
like a burden lifted from the shoulders
like the innocent childhood has come back
like bathing in the Ganges after a long time
man my heart feels pure
now bonds are strengthened
now life feels fresh and new

life is filled with love and the lips have a song at it is tips
this is your victory oh traveler
wherever you go may you always find love
and blaze a path oh traveler

keep roaming thus oh traveler
who calls out to me?
river, mountain, stream and lake, forest and valley
who's beckoning hand do i see there?


Write a Comment



Submit