Song
apni aankhon mein basaa kar koyi iqraar karoon
jee mein aata hai ke jee bhar ke tujhe pyaar karoon
apni aankhon mein basaa kar koyi iqraar karoon
maine kab tujhse zamaane ki khushi maangi hai
ek halki si mere lab ne hansi maangi hai
saamne tujhko bitha kar tera deedaar karoon
jee mein aata hai ke jee bhar ke tujhe pyaar karoon
saath chhute na kabhi tera yeh kasam le loon
har khushi de ke tujhe tere sanam gham le loon
haaye main kiss tarah se pyaar ka izhaar karoon
jee mein aata hai ke jee bhar ke tujhe pyaar karoonTranslation
Keeping you in my eyes, shall I confess something
I have a desire to make passionate love to you
Keeping you in my eyes, shall I confess something
when did I ask you for the world's happiness
I requested for a slight smile
seating you in front of me I keep looking at you
I have a strong desire to make passionate love to you
never shall I separate from you, lets take this oath
giving you all the happiness my love, i will take your sorrows
Oh! How shall I make my confession of love
I feel like making passionate love to you